سورة المؤمنون   


Surah Name: Al-Mominun Meaning: The Believers

  • Revealed at Makkah
  • • This Surah is also listed amongst the Makkan Surahs and begins by elaborating upon the qualities of the believers, as described in the previous Surah. It declares that all those who are blessed with faith in Allah-SWT have indeed succeeded, and have attained Falah (salvation). This word when translated into Urdu means success but in Arabic it carries a very vast meaning. It refers to a total success, in every action, in every situation and in every Realm. Be it this temporal life, its business, politics, collective or personal matters, or be it the moments of death, the interlude to Barzakh, the Day of Reckoning, or the Akhirah, a believer succeeds everywhere. This indeed is the fruit borne by faith.
  • Total Number of Rukū / Sections 6
  • Total Number of Āyāt / Parts 118
  • Sūrah / Chapter number 23
  • Rukū / Section 2 contains Āyāt / Parts 10
  • Siparah/ Volume 18

bismillah

وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَى قَوْمِهِ فَقَالَ يَا قَوْمِ اعْبُدُوا اللَّهَ مَا لَكُم مِّنْ إِلَهٍ غَيْرُهُ أَفَلَا تَتَّقُونَ

Walaqad arsalna noohan ila qawmihi faqala ya qawmi oAAbudoo Allaha ma lakum min ilahin ghayruhu afala tattaqoon(a)

Assuredly We-SWT sent Nuh-AS to his-AS  people, and he-AS said: My people! Worship Allah-SWT , for you there is no god but He-SWT , will you then not be God-fearing?

(23:23)


فَقَالَ الْمَلَأُ الَّذِينَ كَفَرُوا مِن قَوْمِهِ مَا هَذَا إِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُكُمْ يُرِيدُ أَن يَتَفَضَّلَ عَلَيْكُمْ وَلَوْ شَاء اللَّهُ لَأَنزَلَ مَلَائِكَةً مَّا سَمِعْنَا بِهَذَا فِي آبَائِنَا الْأَوَّلِينَ

Faqala almalao allatheena kafaroo min qawmihi ma hatha illa basharun mithlukum yureedu an yatafaddala AAalaykum walaw shaa Allahu laanzala malaikatan ma samiAAna bihatha fee abaina alawwaleen(a)

Then the chiefs of them who disbelieved among his-AS people said: This is no other than a human being like you; he-AS seeks to make himself superior to you; and if Allah-SWT had Willed He-AS would have sent down angels; we have not heard of this among our ancient fathers.

(23:24)


إِنْ هُوَ إِلَّا رَجُلٌ بِهِ جِنَّةٌ فَتَرَبَّصُوا بِهِ حَتَّى حِينٍ

In huwa illa rajulun bihi jinnatun fatarabbasoo bihi hatta heen(in)

He-AS is only a man in whom is madness, so wait for him-AS a season.

(23:25)


قَالَ رَبِّ انصُرْنِي بِمَا كَذَّبُونِ

Qala rabbi onsurnee bima kaththaboon(i)

Nuh-AS said; Rabb-SWT ! Vindicate me, for they are denying me.

(23:26)


فَأَوْحَيْنَا إِلَيْهِ أَنِ اصْنَعِ الْفُلْكَ بِأَعْيُنِنَا وَوَحْيِنَا فَإِذَا جَاء أَمْرُنَا وَفَارَ التَّنُّورُ فَاسْلُكْ فِيهَا مِن كُلٍّ زَوْجَيْنِ اثْنَيْنِ وَأَهْلَكَ إِلَّا مَن سَبَقَ عَلَيْهِ الْقَوْلُ مِنْهُمْ وَلَا تُخَاطِبْنِي فِي الَّذِينَ ظَلَمُوا إِنَّهُم مُّغْرَقُونَ

Faawhayna ilayhi ani isnaAAi alfulka biaAAyunina wawahyina faitha jaa amruna wafara a(l)ttannooru fa(o)sluk feeha min kullin zawjayni ithnayni waahlaka illa man sabaqa AAalayhi alqawlu minhum wala tukhatibnee fee allatheena thalamoo innahum mughraqoon(a)

Then We-SWT revealed unto him-AS saying: Build an ark under Our-SWT eyes and under Our-SWT Revelation; then when Our-SWT Command comes and oven boils over, make way therein of every pair and your-AS household save him thereof against whom the word has already gone forth, and do not petition Me-SWT regarding those who have done wrong, they are certain to be drowned.

(23:27)


فَإِذَا اسْتَوَيْتَ أَنتَ وَمَن مَّعَكَ عَلَى الْفُلْكِ فَقُلِ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي نَجَّانَا مِنَ الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ

Faitha istawayta anta waman maAAaka AAala alfulki faquli alhamdu lillahi allathee najjana mina alqawmi a(l)ththalimeen(a)

And when you-AS are settled in the ark, you-AS and those with you-AS say you: Praise to Allah-SWT Who has delivered us from the wrongdoing folk.

(23:28)


وَقُل رَّبِّ أَنزِلْنِي مُنزَلًا مُّبَارَكًا وَأَنتَ خَيْرُ الْمُنزِلِينَ

Waqul rabbi anzilnee munzalan mubarakan waanta khayru almunzileen(a)

And say you-AS: Rabb-SWT ! Cause me to land at a landing blessed, and You-SWT are the Best of those who bring to land.

(23:29)


إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ وَإِن كُنَّا لَمُبْتَلِينَ

Inna fee thalika laayatin wain kunna lamubtaleen(a)

Verily in that are Signs; Verily We-SWT have ever been testing.

(23:30)


ثُمَّ أَنشَأْنَا مِن بَعْدِهِمْ قَرْنًا آخَرِينَ

Thumma anshana min baAAdihim qarnan akhareen(a)

Then after them We-SWT produced another generation.

(23:31)


فَأَرْسَلْنَا فِيهِمْ رَسُولًا مِنْهُمْ أَنِ اعْبُدُوا اللَّهَ مَا لَكُم مِّنْ إِلَهٍ غَيْرُهُ أَفَلَا تَتَّقُونَ

Faarsalna feehim rasoolan minhum ani oAAbudoo Allaha ma lakum min ilahin ghayruhu afala tattaqoon(a)

Then We-SWT sent among them a Messenger-AS from among themselves, saying! Worship Allah-SWT , for you there is no god but He-SWT ; will you not fear Him-SWT ?

(23:32)


In The Name of Allah-SWT the Most Gracious, The Most Merciful
SECRETS OF REVELATION:

Inspite of clear evidence mankind chose to be unfortunate. Allah-SWT sent Prophet Nuh-AS unto his-AS nation, who invited his-AS people to repent and worship the One and Only Allah-SWT . He-AS tried to convince them with logic that nobody save Allah-SWT deserves to be worshipped, so they should renounce all other deities and establish a bond with Him-SWT . But the infidel chieftains of his-AS nation questioned how he-AS could be a Prophet-AS being human like them. They told the people that he-AS probably was seeking political power under the cover of religion, so that he-AS may rule over them. Had Allah-SWT Willed to send His-SWT Message; He-SWT would have certainly deputed an angel for the purpose. How could humans carry His-SWT Message; it was unheard of, they argued?

 

May be he-AS was a lunatic dreaming of becoming a ruler, so he-AS ought to be simply ignored and endured until he-AS was dead and forgotten. In other words, they completely turned their backs on him-AS, and refused to listen to anything he-AS said. It was then that Prophet Nuh-AS sought Allah-SWT’s help, losing all hopes of their reformation. Allah-SWT now Commanded him-AS to build a ship.

 

The Ship-Building Industry


The ship was to be built according to His-SWT Instructions right under His-SWT Supervision in the sequence indicated. And the Divine Punishment would finally unfold in the form of a Deluge, drowning every defiant. The Sign would be the gushing forth of water from an oven. The Prophet-AS must then take along pairs of all animals and also all his-AS followers aboard and must not say a word in favour of the infidels, who would all be inevitably drowned. And when the Deluge commenced and the Prophet-AS and his-AS followers were in Allah-SWT’s Protection aboard the ship, they must thank Allah-SWT in these words: “Praise be to Allah-SWT , Who has saved us from the wrong-doing folk!”

 

Gratitude To Allah-SWT ’s Favours Ushers In More Favours


Besides, the Prophet-AS must also to Allah-SWT : “My Rabb-SWT ! Cause me to land at a blessed place, for You-SWT are the best of those bring to land.” In this event the consequences of human conduct are so obvious. There, be sure of the fact that everyone will face accountability before Allah-SWT , one Day.

 

He-SWT again inhabited the world with other nations after the Deluge, such as the A’ad and Thamud. Yet, mankind fell prey to neglect, until Allah-SWT sent more of His-SWT Prophets-AS, who invited them to develop a relationship with Him-SWT .

previousnext